単語検索

韓国語「良い」と「好き」の違いは?【使い分け】

※このサイトは記事内に広告を含みます。

ヨロブン、あんにょんスズです

今回は좋다좋아하다の違いについて紹介します

好き

好きを表現したいときによく使う単語として

좋다(形容詞)と좋아하다(動詞)があります

この2つの違いはわかりやすく言うと

좋다good좋아하다likeになります



좋다아하で「好き」を表すときはほとんど同じ意味になります


好きの度合いで言うと

좋다아하

아하の方が大きいイメージがあります

助詞の違い

「〜好きです」と言いたい場合は


좋다助詞「〜が」を使い


아하助詞「〜を」を使います


助詞を使わずに

名詞 좋다 / 아하

表現する場合もあります

またに対して好きと言うとき

「オッパが好きです」など

こういう場合は動詞の아하を使います


例文


i 노래가norega 좋아tyoa?
この歌好き?


i 새깔sekkal 좋아요tyoayo?
この色好きですか?


너를 좋아해norul tyoahe
君が好きだよ
※人に対してなので動詞の좋아하다を使います

딸기를 좋아해요ttalgirul tyoaheyo
イチゴが好きです
※好きな食べ物に対してなので動詞の좋아하다を使います


언니도onnido 좋아했으면 좋겠어tyoahessumyon tyukesso
お姉ちゃんも好だったら(気に入ってくれたら)良いな
좋아하다と좋다を使った文

まとめ

〜が好きです」と表現するときは

助詞に気をつけて使い分けをしましょう